디시인사이드 갤러리

갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

병신드라 힙합이 진리임.

비관론갤로그로 이동합니다. 2009.03.16 14:47:55
조회 27 추천 0 댓글 3





Necro - Dead Body Disposal



[Verse 1]
Let\'s talk about dead body disposal
시체 처리에 대해서 얘기해보자

My proposal take the corpse to the bathtub
내 제안은 먼저 시체를 욕조에 가져간다음

And drain the blood out of the bastard
그 개자식에게서 피를 다 뽑아내는거야

Strip ya self new first so you don\'t get blood on ya new shirt
먼저 옷은 벗어야지, 피가 튀길 수가 있잖아

And cut the fuckin\' corpse up like a butcher to meat kid
그리고 그 시체를 고기를 다루는 도살꾼처럼 잘라

And put the pieces inside trash bags
토막들을 쓰레기봉지에 넣겠어

So she\'ll be wreaking like a fags ass
그럼 피부에 거머리가 뒤덮여

With flesh covered in leeches
충분히 벌을 받은게 되겠지

And throw the bags away
그다음 다양한 곳의

In various trash bins in different areas
쓰레기통에 봉지를 버려

This shit\'s hilarious
정말 웃긴 일이군

Nobody notices some asshole taking out the garbage
아무도 쓰레기를 버리는 바보를 의식하질 못해

Who would know it\'s a carcass?
누가 그게 사체인줄 알겠어?

Even if they were focusing \'cause the plastic bag is dark kid
집중하고 있더라도 비닐은 검기 때문에 못해

And even the nosy bitch wouldn\'t open it, it make no sense
아무리 참견하기 좋아해도 열지는 않겠지, 말이 안되잖아

And if you do it just before a trash pick up
만약 쓰레기트럭이 줍기 전에 열어본다 해도

The bodies hauled away before it decays and stinks up
몸이 다 썩고 냄새가 나기 전에 본다 해도

It won\'t be noticed but literally turns up other shit
전혀 알아채지 못할걸, 대신 다른 일이 일어날거야

And ya bag is in the middle buried right under it
니 봉지가 바로 그 밑에 묻혀있었기에

Especially if you double-bagged it
특히 두번 싸놓은 거라면

Ya victim\'ll stay a faggot in fragments forever stagnet
니 희생자는 영원히 널 저주하고 욕하겠지

[Chorus]
Dead Body Disposal
시체 처리

For those that don\'t know what to do after ya foes are killed
적을 죽이고 나서 뭘 해야할지 모르는 사람들에게

Shit could get messy when the blood flow spills
피가 철철 흘러넘칠땐 좀 지저분해질 수 있어

You never know when you might need to know skills
어떤 기술을 익혀야할지 모를때가 많겠지

In body disposal it\'s no frills
시체 처리할 땐 장식 같은거 필요없어

Dead Body Disposal
시체 처리

Are you interested in hearing my proposal?
혹시 내 말에 관심이 가?

[Verse 2]
Bodies begin to stink within an hour of death
몸은 목숨이 끊어진지 1시간 정도 후에 썩기 시작하지

And if it\'s warm outside then it\'s quicker for the sour stench to leak out the flesh
만약 따뜻하다면 시큼한 악취가 좀더 빨리 나기 시작할거야

So think about the steps
그러니 천천히 생각해

You taking killing and be willing to consider the best
넌 살인을 했고 최선의 선택을 하기로 했어

Be extra careful and grab an aerosol can of pepper spray
특별히 조심하면서 후추 스프레이를 사서

to coat the pieces the smell is unbearable
참을 수 없는 냄새를 가리도록 해

Hold the first layer of bag beautifully
봉지의 첫번째 층을 우아하게 잡아서

that\'ll keep animals from tearing open the bag to get to the meat
동물들이 봉지를 찢고 먹이를 찾지 않도록 해

Squirrels, dogs, and birds
다람쥐, 개, 그리고 새들

Officers with dogs that smell won\'t find shit when they thrown off the scent
냄새 잘 맡는 경찰견들도 냄새가 사라지면 어찌하지 못하지

You could hang a fuck upside down in ya tub
또는 시체를 욕조에 거꾸로 매달아놓고

And slit his throat from ear to ear to remove a large amount of blood
한 귀에서 다른 귀까지 목을 그어서 피를 비워낼 수도 있어

Most of it\'ll gush out on a tunnel once
대부분은 단 한번에 빠져나오지

But to get that last couple of pints drained work his arms like pumps
하지만 마지막 몇 리터를 빼내고 싶다면 팔을 펌프처럼 눌러

For dismemberment gentlemen I recommend
팔다리 절단을 하고 싶다면 추천하는건

heavy duty brawn saws that cut through gendleums like pendulums
근육을 목걸이처럼 자를 수 있는 날이 선 톱

But if you want to take your time don\'t rush it
하지만 여유가 충분하다면 느긋하게

either cut each piece off like Pizza Hut pizza with a rusty cleaver
고기베는 큰 칼로 Pizza Hut 피자 자르듯 잘라버려

Then put each piece up in a freezer
토막을 차곡차곡 냉장고에 집어넣고

Take out the trash in a couple of days the stench of decomposition\'s meager
하루이틀 후에 냄새가 사라지거든 쓰레기통에 넣어서 버려

And make sure there\'s no incriminating papers in the bag
물론 증거가 될만한 종이는 남기지 마

Letters, receipts, anything with ya name they\'ll trace ya
편지, 영수증, 니 이름이 적혀있는게 있다면 추적당할 수 있어

I know it\'s obvious but you\'d be amazed at how easy it is
사실 당연한 일이지만 이렇게 쉽다는 것에 대해 놀랐을거야

to be sloppy with this even the Mafia slips
사실 마피아도 실수하는 부분이지만 말야

[Chorus]
Dead Body Disposal
시체 처리

For those that don\'t know what to do after ya foes are killed
적을 죽이고 나서 뭘 해야할지 모르는 사람들에게

Shit could get messy when the blood flow spills
피가 철철 흘러넘칠땐 좀 지저분해질 수 있어

You never know when you might need to know skills
어떤 기술을 익혀야할지 모를때가 많겠지

In body disposal it\'s no frills
시체 처리할 땐 장식 같은거 필요없어

[Hook]
Let\'s talk about death baby
죽음에 대해 얘기해볼까

Disintegration of flesh you\'ll see
피부가 흩어지는 걸 볼거야

Let\'s talk about all the good things and the bad things
니 살덩이를 헤쳐놓는 것에서 얻는 좋은 점과

In hacking up ya meat
나쁜 점에 대해 얘기해보자

Let\'s talk about death baby
죽음에 대해 얘기해볼까

Disintegration of flesh you\'ll see
피부가 흩어지는 걸 볼거야

Let\'s talk about all the good things and the bad things
니 살덩이를 헤쳐놓는 것에서 얻는 좋은 점과

In hacking up ya meat
나쁜 점에 대해 얘기해보자

Let\'s talk about that!
얘기해보자고!



[Verse 3]
There\'s more choices to choose kid
선택 사항은 이외에도 더 많아

Bury the corpse in the ground, bury it at sea or the pieces get distributed
땅에 시체를 묻든지, 아니면 바다에 묻든 토막을 이곳저곳에 박아놓든

When using the ground a shallow grave isn\'t allowed
땅을 쓰고 싶다면 얕은 무덤은 안 돼

\'Cause the corpse\'ll be found when the stench of it lingers out
왜냐하면 악취가 퍼지기 시작하면 시체가 노출되거든

Make sure it\'s six feet deep or more
6피트 그 이상은 되도록 해

Construction sites work in fermented
공사장이 있다면 꽤 좋아

In what\'s cemented suspended beneath the floor
시멘트로 깔아놓을 바닥 아래가 괜찮지

Using the sea has its potential sequentionally
바다를 쓰고 싶다면 장점을 잘 이용하도록 해

The sea destroys all evidence eventually
바다는 증거를 시간이 흐르면 다 없애버려

But make sure that you tie a weight to the body to keep it from floating
하지만 몸에 무거운 걸 달아서 실수로 갑자기 표면에 떠올라

around and being discovered by mistake
발견되지 않게 하도록 해

Drop it as far from shore as possible otherwise it\'ll pop up at low tide or
해변에서 최대한 멀리 버리지 않으면 밀물을 타고 들어오고

be seen by some fisherman\'s opticals
어부가 발견해버리겠지

Distributing! Body parts is riveting
여기저기 나누는 거! 신체 토막은 황홀하지

I explained it in verbs once forgive me if I begin again
한 번 동사로 설명했었는데, 만약 또 그러면 용서해줘

A wood chipper turns a corpse into chopped meat
나무 자르는 톱은 사체를 다진 고기로 만들 수 있어

Spread it all over ya grass then water it down properly
그걸 니 풀밭에 뿌려놓고 물을 충분히 뿌려

Within a few days the cadaver\'s fertilizer
며칠 안 되서 시체는 비료가 될거야

Your advisor\'s taught you ways of covering up murders wiser
니 조언자는 살인을 가리는 여러가지 현명한 방법들을 가르쳐줬지

Regardless how you tried these methods
이 방법들을 어떻게 시도하든

Be careful with prints and rented equipment use cash and fake id\'s
지문과 발자국 그리고 빌린 도구는 주의해서 사용해, 현찰과 가짜 신분증을 쓰도록

[Chorus]
Dead Body Disposal
시체 처리

For those that don\'t know what to do after ya foes are killed
적을 죽이고 나서 뭘 해야할지 모르는 사람들에게

Shit could get messy when the blood flow spills
피가 철철 흘러넘칠땐 좀 지저분해질 수 있어

You never know when you might need to know skills
어떤 기술을 익혀야할지 모를때가 많겠지

In body disposal it\'s no frills
시체 처리할 땐 장식 같은거 필요없어

Dead Body Disposal
시체 처리

For those that don\'t know what to do after ya foes are killed
적을 죽이고 나서 뭘 해야할지 모르는 사람들에게

Shit could get messy when the blood flow spills
피가 철철 흘러넘칠땐 좀 지저분해질 수 있어

You never know when you might need to know skills
어떤 기술을 익혀야할지 모를때가 많겠지

In body disposal it\'s no frills
시체 처리할 땐 장식 같은거 필요없어

[Hook]
Let\'s talk about death baby
죽음에 대해 얘기해볼까

Disintegration of flesh you\'ll see
피부가 흩어지는 걸 볼거야

Let\'s talk about all the good things and the bad things
니 살덩이를 헤쳐놓는 것에서 얻는 좋은 점과

In hacking up ya meat
나쁜 점에 대해 얘기해보자

Let\'s talk about that!
얘기해보자고!


















나는 한쿡힙합만 들어서

외쿡힙합은 잘 모르는데

방금 한 번 듣고 꼴려서 올림. ㅇㅇ.


추천 비추천

0

고정닉 0

0

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 소신발언으로 오히려 이미지 타격입은 것 같은 스타는? 운영자 24/08/26 - -
AD 보험상담은 디시공식설계사에게 받으세요! 운영자 24/08/28 - -
686475 알바하면서 세상의 좆같다는걸 느낀다 [1] ㅇㅇ(58.239) 09.07.31 113 0
686474 응헠갤로그로 이동합니다. 09.07.31 22 0
686473 응헠갤로그로 이동합니다. 09.07.31 16 0
686472 이거 얼마 받으면 적당할지 좀 봐주라~~ [1] 청소(121.182) 09.07.31 38 0
686470 대학생들하고 고등학생들 방학 언제 끝나? [2] 고박돌이(220.91) 09.07.31 72 0
686469 피리부는흥국아돌아오라 흥국생명(220.79) 09.07.31 45 0
686468 알갤러들아 나에게 힘을줘!! 두개 알바중 뭘 할가?? [3] 원기옥(120.142) 09.07.31 62 0
686467 팁 받았다 [1] (211.212) 09.07.31 49 0
686466 8월달에 단기구하긴 힘든가?ㅠㅠ 잉여(218.101) 09.07.31 32 0
686465 주 40시간 초과 근무시 연장근무 부분에 대해 150% 가산 <- 이 문 [3] ㄴㄹㄴ(222.232) 09.07.31 46 0
686464 시발 나땜에 여손님 한명 옆 피시방으로 옮겼다 ㅇㅇㅇㅇㅇ(58.121) 09.07.31 81 0
686462 횽들 궁금한게 잇음 [3] 김편돌(58.233) 09.07.31 65 0
686461 남자들 비흡연자 진짜 레어야..? ?????? [6] ㅁㅁ(119.197) 09.07.31 175 0
686460 신나집 알바 괜춘하냐? [2] 모히칸갤로그로 이동합니다. 09.07.31 85 0
686458 내가 배부른 소리 하는것같은데.. [3] 32132(121.184) 09.07.31 65 0
686457 편의점 점장 CCTV자주 돌려봄? [1] (58.121) 09.07.31 154 0
686456 꿀! 꿀 ! 꿀! 이말로는 부족해 뭔가 새로운 신조어가 없을까? [1] 숨귀갤로그로 이동합니다. 09.07.31 41 0
686455 12월/1월/2월에 알바구하기졷힘들어?? [4] 1234(58.121) 09.07.31 66 0
686454 요즘 유일한 낙은 퇴근하며 편의점에서 김밥+샌드위치+음료 사먹기... [2] 찮다라박(203.251) 09.07.31 62 0
686451 왜 나 아는척해주는사람이 하나도없나여 이대편돌이갤로그로 이동합니다. 09.07.31 26 0
686450 내가 만약 이 알바 면접에 붙는다면 명실공히 마요를 뛰어넘는 꿀 ! 꿀 [10] 숨귀갤로그로 이동합니다. 09.07.31 100 0
686449 90년생(20살) 어린나이야?? [6] 최향남갤로그로 이동합니다. 09.07.31 103 0
686448 김매실 <---- 있음? (118.33) 09.07.31 10 0
686447 오랜만에입갤.. 이대편돌이갤로그로 이동합니다. 09.07.31 7 0
686446 나 대형마트 주류파트쪽인데 나 이제 좆망임?? [7] (118.33) 09.07.31 114 0
686445 여기있는사람들중에 등록금,휴대폰,용돈,월세 자기힘으로 [6] 최향남갤로그로 이동합니다. 09.07.31 99 0
686444 너네 용돈 받냐? [2] ㅇㅇ(211.179) 09.07.31 76 0
686443 한국에선 다리는 5년마다 1번씩 교체하는거임?? 빙글이갤로그로 이동합니다. 09.07.31 30 0
686442 피방 야간 할껀데... 이거 노예인지 좀 봐주라 [6] ㅇㅇ(113.10) 09.07.31 105 0
686440 khc??? 나 그런마을 처들어간적 없는데???? [4] 찮다라박(203.251) 09.07.31 41 0
686438 아 요즘 과자가격이랑 간식가격왜케비싸?/ [2] 빙글이갤로그로 이동합니다. 09.07.31 61 0
686437 셀프주유소알바는 뭐냐? [2] EX_Dynamic갤로그로 이동합니다. 09.07.31 62 0
686436 설문지 검토알바 어때? dfk(121.174) 09.07.31 12 0
686435 지금 일 그만둔다고 전화할려고 하는데... 우어바바브바갤로그로 이동합니다. 09.07.31 59 0
686433 찮다라박개새끼야 부족전쟁할꺼야 말꺼야? [2] 12.갤로그로 이동합니다. 09.07.31 36 0
686432 개강하면 골목길.(59.10) 09.07.31 30 0
686431 편의점 야간알바하면 시급얼마정도가 적당하냐 ? [3] 맑은옥수수갤로그로 이동합니다. 09.07.31 115 0
686429 레알 알바구하기 힘들다. [4] arche(219.248) 09.07.31 99 0
686428 뽑아주지도 않을꺼면서 등본,이력서 다 받는색기들 존나싫어 [3] 死귀캐릭갤로그로 이동합니다. 09.07.31 122 0
686427 아 오늘 우리아빠 회사주식 배당금 200만 받았오셨닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ [3] 찮다라박(203.251) 09.07.31 214 0
686425 게임장 알바 질문좀할게 형들앙(211.201) 09.07.31 64 0
686424 아 씨팔 두놈이서 자리 3번 옮기더만 한놈이 자리 또 옮겼어 ㅡㅡ;; [5] 찮다라박(203.251) 09.07.31 80 0
686422 알바하는데 구청장 오더라 ㅋㅋ [2] 11(122.43) 09.07.31 80 0
686421 알갤 중에 dmb 아는사람있음? ㅇㅂㅇ(210.220) 09.07.31 22 0
686419 지방에서 아르바이트 해본 형들... [1] 으와아아앙(114.199) 09.07.31 52 0
686418 부족전쟁 이새끼 공격해라 지금 나쳐들어오고있다 [8] 12.갤로그로 이동합니다. 09.07.31 74 0
686415 알바 짤려본적이없다 ㅋㅋ 짤리면 기분 더러움? 임냐모(61.35) 09.07.31 49 0
686414 일이 어렵고 힘들어.... 마트 농산인데 [2] ㅇㅇ(119.197) 09.07.31 92 0
686413 방금 가족들하고 저녁을 먹는데 [4] (59.26) 09.07.31 88 0
686410 피돌이하면서 공부가능?? [3] ㅇㅇ(211.179) 09.07.31 82 0
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2