디시인사이드 갤러리

갤러리 이슈박스, 최근방문 갤러리

갤러리 본문 영역

Do you guys know of frame doubling

gme(218.235) 2013.06.22 23:16:01
조회 324 추천 0 댓글 1


aka motion interpolation, I usefully use this technology during watching downloaded program like infinity challenge, running man, and the other brocasting programs etc.

but, this technology has some disadvantage against making movie smoother. first, it takes much resource mainly of CPU. even though there is some skill enabling GPU to calculate the date required the interpolation, CPU still be many part in this frame doubling.
second, using it during watching movies, there remained some dirty ghost images on movie. I can't explain in detail about this problem because it's difficult to explain this phenomenon to your guys without some example pictures.  

Anyway, despite some problems of it, it's very good technology if you don't like low-frame movies. for example: 30fps->60fps, 25fps->50fps

if you guys want to use this, refer to this address: http://www.parkoz.com/zboard/view.php?id=my_tips&no=15133 [Potplayer forced 60fps truemotion effect]

If you want to run programs correctly, I recommend that you guys should follow the guide line for installing frame doubling programs. because I was annoyed by errors such as sudden c++ errors on playback.

추천 비추천

0

고정닉 0

0

원본 첨부파일 1

댓글 영역

전체 댓글 0
등록순정렬 기준선택
본문 보기

하단 갤러리 리스트 영역

왼쪽 컨텐츠 영역

갤러리 리스트 영역

갤러리 리스트
번호 제목 글쓴이 작성일 조회 추천
설문 손해 보기 싫어서 피해 입으면 반드시 되갚아 줄 것 같은 스타는? 운영자 24/11/18 - -
2261 Hey buddy, teach me plz [5] ㅇㅇ(220.86) 13.08.01 354 0
2249 마중나와쥬셔서 감사합니다 [3] 예술작품갤로그로 이동합니다. 13.07.30 488 0
2238 해석쫌.. [3] 수조갤로그로 이동합니다. 13.07.29 480 0
2222 It is good day to die [7] fdj(1.250) 13.07.27 572 0
2218 emiya mulzomdao [1] ㅇㅅㅇㅅㅇ(14.33) 13.07.27 528 1
2217 Nobody at home tonight [2] 눈누상향좀(223.33) 13.07.27 369 0
2203 Let's get to know each other. [3] 클라임갤로그로 이동합니다. 13.07.25 548 0
2202 이거 해석 가능한분 게세요? [2] 소주대마왕(119.64) 13.07.25 493 0
2200 are you happy? [3] 흠흠(124.49) 13.07.25 322 0
2189 Post messages about English composition [4] 눈누상향좀(223.33) 13.07.23 286 1
2186 Korea map [17] 난소난소난소갤로그로 이동합니다. 13.07.22 7728 70
2185 Totsuka is kawaiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii [15] 난소난소난소갤로그로 이동합니다. 13.07.22 4259 25
2182 wae i gae young a hoe hwa gallery ya? [3] english(112.171) 13.07.22 450 0
2181 질문좀 [4] (1.252) 13.07.21 354 0
2177 재미있는 영어공부 하실분들께 강추 .. dasd(203.229) 13.07.20 928 0
2169 i my me mine you your you yours [4] 뚱보도너츠갤로그로 이동합니다. 13.07.18 384 0
2166 such a mang gall [2] 눈누상향좀(223.33) 13.07.18 324 0
2165 i feel stuck here , i need someone [4] KEEPYOUR갤로그로 이동합니다. 13.07.18 363 0
2159 형들 회화 질문할것좀 간단하게 만들어줘 [4/2] 영준(124.56) 13.07.16 375 0
2157 너네 이거 보면 뭐라고 하는지 다 들리냐.. [2] 이모님(112.187) 13.07.16 413 0
2152 이거 독해 가능하신분??? [3] 독해(219.249) 13.07.15 372 0
2151 I love Totsuka [12] 난소난소난소갤로그로 이동합니다. 13.07.14 3366 21
2149 leader have to be heavy [4] nana(221.147) 13.07.14 282 0
2148 팝송중에 i'll stand by you 있잖아요 [2] 항공늅갤로그로 이동합니다. 13.07.13 280 0
2145 저기 미안한데 ㅇㅣ 문장이 왜 틀렸는지 알 수 있을까? [8] ㅇㅇ(221.149) 13.07.12 401 0
2139 이것 좀 봐줘 [6] 숭숭갤로그로 이동합니다. 13.07.11 245 0
2132 이거 맞나요? ㅜㅜ [9] 근육만듀갤로그로 이동합니다. 13.07.10 304 0
2125 my audio opinion [2] jimmy(110.10) 13.07.08 274 0
2120 Nobody at home tonight. [6] 눈누상향좀(223.33) 13.07.07 325 2
2119 Ju meok? [2] 상금이갤로그로 이동합니다. 13.07.07 326 0
2114 manage the gallary, parttimer [6/1] 눈누상향좀(223.33) 13.07.05 273 0
2104 hey dude! [4] ㅇㅇ(112.148) 13.07.03 354 0
2098 do you know kimchi? [3] ㄴㅇ(211.110) 13.07.02 409 0
2096 No more christmas 우히히헹(184.79) 13.07.01 127 0
2093 Welcome to English composition gallary [2] 눈누상향좀(223.62) 13.07.01 265 0
2091 i love sister -H.갤로그로 이동합니다. 13.06.30 200 0
2090 i want to work 이태원 pub [1] aa(180.229) 13.06.30 427 0
2088 good night 구글왕자갤로그로 이동합니다. 13.06.30 148 0
2075 fuckin OPIC test.. Asahi500cc갤로그로 이동합니다. 13.06.27 417 0
2070 such a mang gall 눈누상향좀(223.33) 13.06.25 149 0
2069 이거 들리는사람 ㄷㄷ;;? [1] tq(211.110) 13.06.25 367 0
2066 i'm so happy ugay(122.40) 13.06.24 180 1
2064 I want to a new career and new life in o [1] awf(1.250) 13.06.23 245 0
Do you guys know of frame doubling [1] gme(218.235) 13.06.22 324 0
2060 Koshik trying to imitate human voice gme(218.235) 13.06.22 154 0
2059 i came here. [1] gme(218.235) 13.06.22 240 0
2057 plz Help me !!! about the study group! [5] Please!(1.252) 13.06.22 323 0
2051 ya e ssibal nyun deul a [2] 환자(211.36) 13.06.21 320 0
2049 please translate it, [8] ㅇㅇㅇㄴㄴ(58.141) 13.06.19 304 0
2037 「Whirling Axe of Full-Moonㅡㅡㅡㅡㅡㅡㅡ!!」 상금이갤로그로 이동합니다. 13.06.16 201 0
뉴스 軍경찰, 뷔 훈련병 특혜 논란에 “특혜 없었다” 입장 [왓IS] 디시트렌드 10:00
갤러리 내부 검색
제목+내용게시물 정렬 옵션

오른쪽 컨텐츠 영역

실시간 베스트

1/8

뉴스

디시미디어

디시이슈

1/2